Смена раскладки с английской на русскую онлайн
Содержание:
- Как переключить язык на Android в интерфейсе
- Программа транслитерации
- Программа для русификации программ на иностранном языке
- Что делать если на компьютере не меняется язык ввода?
- О транслитерации русских имен и фамилий
- Что такое виртуальная клавиатура и как ей пользоваться
- Как поменять раскладку клавиатуры на Виндовс
- Как писать большими буквами
- Метод второй
- 1 Способ смены раскладки через клавиатуру
- Сторонние приложения
- Простые способы переключения
- Как сменить раскладку клавиатуры обычными методами?
- Видео
- Найти слова, содержащие и кириллицу, и латиницу
- Дневник и работа с буфером обмена
- Как переключить раскладку клавиатуры
- Автоматическое переключение клавиатуры с программой Punto Switcher
- Индивидуальная настройка переключения языков
- Что пригодится, прежде чем изменять настройки BIOS
- Лучшие приложения для замены стандартной клавиатуры
Как переключить язык на Android в интерфейсе
Кроме смены языка клавиатуры, пользователь также может изменить локализацию самого интерфейса. Для этого следует перейти в настройки смартфона и следовать инструкции:
- Перейти к разделу «Язык и ввод».
- Выбрать пункт «Язык», который расположен в верхней части окна.
- На экране будут отображены языки, которые можно установить в системе. Если здесь нет нужного, следует нажать на значок «+» или «Добавить».
После этого следует выбрать язык из предложенных. Если пользователь не видит в списке русского языка, значит прошивка не рассчитана на данную локализацию. В таком случае понадобится сменить саму прошивку или же русифицировать ее.
Программа транслитерации
Данная проблема имеет простое решение. Для этого созданы программы, имеющие название «транслитерация» (сокращенно – транслит), что означает автоматическую трансляцию текста, написанного латинскими буквами в текст на русском языке.
Данные программы работают по-разному. В одних нужно набрать текст латинскими буквами, а затем по команде, например, «Транслитерировать» производится «перевод» текста путем замены латинских букв на русские.
В других программах можно, печатая текст латиницей, сразу на экране видеть создаваемый текст на русском языке. Именно так происходит в программе porusski.net.
Пример программы, осуществляющей транслитерацию:
Если перейти по указанной выше ссылке, попадем на страницу, похожую на эту:
Рис. 1 (клик по рисунку для увеличения). Писать по-русски, когда нет русской клавиатуры. Можно выбрать разные раскладки.
1 на рис. 1 — если кликнуть по кнопке «Показать/скрыть меню раскладок», тогда можно выбрать удобное для Вас меню раскладок, а именно:
- Английский, США
- Немецкий
- Шведский
- Французский
- Итальянский
- Испанский
- Иврит
- Британский
- Норвежский
2 на рис. 1 — показана текущая раскладка, которая активна в данный момент. Вы будете нажимать на клавиши на своей клавиатуре, на которой нет русских букв. А в окне 3 на рис. 1 будет появляться русский текст по мере, как Вы будете его вводить. Раскладку можно изменить на более удобную с помощью кнопки 1 на рис. 1.
3 на рис. 1 — ура, здесь будет русский текст, после того, как Вы будете его постепенно набирать.
Независимо от способа транслитерации пользователь такой программы имеет возможность, печатая латинскими буквами, создать текст на русском языке (на армянском, на иврите и т.п.). Этот текст можно поместить через буфер обмена в другие программы, например, в программы форумов, чатов, электронной почты и пр. для общения с соотечественниками на родном языке.
Программа для русификации программ на иностранном языке
Существует много программ, которые могут перевести интерфейс другой программы на нужный вам язык. Многие из них распространяются на платной основе и цена их далеко не дешевая, например, Radialix или SDL Passolo.
Даже имея на руках подобные программы вы можете столкнуться с определёнными трудностями, например, программа не на том языке, сложности при работе, нужно частенько переводить отдельные слова и фразы руками.
В качестве бесплатной программы вы можете использовать Resource Hacker, которая может переводить хоть и не весь интерфейс полностью, но пункты меню запросто. Только делать вам это придется вручную, предварительно переведя иностранные слова.
Что делать если на компьютере не меняется язык ввода?
Что делать, если на компьютере не меняется язык ввода?
Как изменить язык ввода, если он не меняется?
Для того, чтобы на своём компьютере установить нужный язык по умолчанию, сначала нужно зайти в “Мой компьютер”, потом в раздел “Панель управления” (это можно сделать также через кнопку “Пуск” – “Панель управления”). Открываем.
Далее нужно выбрать нужную категорию. В данном случае это категория – “Дата, время, язык и региональные стандарты” – открываем. Выбираем подкатегорию – “Язык и региональные стандарты”. Выскочит окошко, выбираем “региональные параметры”, если там стоит какой-то другой язык, нажимаем стрелочку расширенного меню, выбираем нужный язык, например, русский, и нажимаем кнопку “ОК”.
Но у меня система ХР, может в семёрке по-другому. Но схема поиска этих функций не должна сильно отличаться.
У меня был однажды такой вот глюк. Язык ввода был на русском, а мне нужен был английский язык. Пытался нажимать на значок внизу рядом с датой – он не высвечивался. Нажимал alt+shift – язык не менялся. Мне помогла обычная перезагрузка компьютера. После перезагрузки все начало переключатся как прежде. В крайнем случае заходите в Панель управления и выбираете раздел “Часы, Язык и Регион”. Там жмете на “Язык” и меняете с русского на английский и наоборот. Как видите ничего сложного.
Если не меняется язык ввода, то возможно у вас либо вообще исчез язык из выбранных, либо какие-то баги.
Как это проверить и добавить его снова подробно описано тут.
Я как-то справлялся с данной проблемой и думал, что это всё, что нужно знать.
Но недавно я столкнулся с одним багом операционки, когда все нужные языки присутствовали, но язык не менялся.
Вообщем я справился с проблемой так: выбрал первым появляющимся после включения компьютера язык, который ранее был вторым, то есть поменял начальный на противоположный.
Вообщим баг операционки сработал таким образом, что первый появляющийся язык остался тем, что и был ранее (замена не сработала), но однако зато язык начал переключаться снова.
Вообще, язык ввода на компьютере может меняться 2 стандартными способами:
1) С помощью клавиатуры (нужно набрать специальную комбинацию клавиш).
2) С помощью мыши (нужно щёлкнуть по значку переключения языка на панели задач и выбрать язык из списка).
Чтобы поменять язык с помощью клавиатуры нужно набрать либо комбинацию клавиш “Ctrl” + “Shift”, либо комбинацию клавиш “Alt” + “Shift”.
Если не меняется язык именно с помощью клавиатуры, то возможно не работает одна из вышеупомянутых клавиш (“Shift”, “Ctrl” или “Alt”). Проверить это легко – можно набрать какую-то другую комбинацию с участием этих клавиш, например, “Ctrl” + “Alt” + “Delete”.
Если с самими клавишами всё нормально, то проблема может быть в следующем:
1) Не задано сочетание клавиш.
2) На компьютере есть только 1 язык ввода. Эта проблема может быть актуальной и для случая переключения языка с помощью мыши.
Что нужно сделать:
1) Зайдите в “Панель управления” и выберите “Язык и региональные стандарты” (Windows 7) или просто “Язык” (Windows 8).
2) Откроется окно с несколькими вкладками, нужно выбрать вкладку “Языки и клавиатуры”. После этого нажмите на кнопку “Изменить клавиатуру”.
3) Появится окно под названием “Языки и службы текстового ввода”.
На вкладке “Общие” указаны языки, которые установлены в качестве языков для ввода текста. То есть должно быть, как минимум, 2 языка. Чтобы добавить язык, нужно нажать на кнопку “Добавить”.
Если у вас и так было 2 языка, то идём дальше – проверяем сочетания клавиш.
Для этого нужно перейти на вкладку “Переключение клавиатуры”.
Нажмите на кнопку “Сменить сочетание клавиш”.
Выберите подходящее для вас сочетание и нажмите на кнопку “OK”.
Может быть и такой вариант – у вас не запущен процесс ctfmon.exe, который отвечает за переключение языка (его работа может быть нарушена, например, из-за действия каких-то вирусов).
Для запуска этого процесса нужно в диспетчере задач создать новую задачу (новый процесс) и в появившемся окне написать:
О транслитерации русских имен и фамилий
При заполнении регистрационных форм, анкет, оформлении разного рода документов (например, загранпаспорта или визы) приходится писать свою фамилию, имя, адрес латинскими (английскими) буквами. Данный сервис позволяет автоматизировать перевод (транслитерацию) русских букв в английские.
Как правильно написать фамилию и имя по-английски? Как правильно назвать русский сайт английскими буквами? Существуют различные системы или правила транслитерации имен и фамилий (транслитерация русских слов). В их основе лежит процесс простого замещения букв русского алфавита на соответствующие буквы или сочетания букв английского алфавита (см. ниже). Различие между системами транслитерации имен и фамилий наблюдается при переводе некоторых букв, например Е, Ё, Ъ, Ь и дифтонгов (сочетаний гласной буквы и Й).
|
Для того чтобы перевести английские буквы в русские вставьте текст в верхнее поле ввода и нажмите кнопку «Сделать». В результате в нижнем поле ввода получится перевод русского текста в транскрипт (русские слова английскими буквами).
Примечание. С 16 марта 2010 года при оформлении загранпаспорта используются новые правила транслитерации кириллицы для русского алфавита. Результат может не совпадать со старым именем, например, на пластиковой карте. Чтобы имя в загранпаспорт вписали правильно (как раньше), то есть, чтобы оно совпадало с именем на кредитке или водительских правах, нужно дополнительно подавать соответствующее заявление. Пример: Юлия по новой системе будет Iuliia, скорее всего вы захотите Julia или Yuliya (что, на мой взгляд, благозвучнее).
При оформлении водительских прав используется отличная от загранпаспорта система транслитерации, похожая на систему для визы США. По желанию владельца записи латиницей в водительских удостоверениях могут .
Ссылки по теме:
- Система транслитерации из кириллического алфавита в латинский алфавит, используемая госдепартаментом США (usembassy.ru)
- Как правильно написать имя и фамилию латиницей? (gramota.ru)
- Транслитерация фамилий
- Приказ Федеральной миграционной службы (ФМС России) от 3 февраля 2010 г. N 26
- Транслитерация русского алфавита латиницей (wikipedia.org)
С радостью приму пожелания, замечания и постараюсь ответить на вопросы 🙂
Что такое виртуальная клавиатура и как ей пользоваться
Многие смартфоны поддерживают несколько вариантов клавиатуры, виртуальную или встроенную, а также физическую. Последнюю можно подключить к устройству при помощи Bluetooth. В таких случаях смартфон используется в качестве компьютера. Особенно данная практика популярна с планшетами.
Однако, если пользователю не нужно печать большие тексты, подойдет стандартный способ ввода. Он не будет отображен на экране во время использования смартфона. Данное окно открывается в тот момент, когда необходимо ввести текст. Так, пользователю достаточно нажать на окно, в котором следует напечатать сообщение, чтобы клавиатура отобразилась. Закрыть ее можно несколькими способами, в зависимости от модели смартфона и версии прошивки.
Первый вариант заключается в том, что пользователь нажимает на любое место на экране, кроме самого поля для ввода текста. В некоторых случаях клавиатура содержит специальный значок сворачивания, который следует использовать, чтобы закрыть окно.
Как поменять раскладку клавиатуры на Виндовс
Наверное, ни для кого не секрет как поменять раскладку клавиатуры на Виндовс. Ведь от версии к версии эта комбинация практически не менялась. Но порой возникают причины, не позволяющие сменить язык традиционным методом. А для некоторых пользователей привычнее использовать иное сочетание клавиш.
Меняем раскладку клавиатуры на Виндовс 7
Стандартной комбинацией для «семёрки» является «левый Alt» + «Shift. Для смены вам необходимо:
- Запустить меню «Пуск»;
- Перейти в «Панель управления»;
- Проследовать в раздел «Языки и региональные стандарты»;
- Выбрать вкладку «Языки и клавиатуры»;
- Сменить раскладку клавиатуры в разделе «Общее» или же сменить сочетание клавиш в разделе «Переключение клавиатуры»;
- Нажать «Применить» по завершению работы.
Меняем раскладку языка на клавиатуре «восьмёрки»
На версиях Виндовс 8 и 8.1 для смены языка достаточно зажать Win» + «Пробел». Если же существует необходимость пойти другим путём, то для «восьмёрки»:
- В правой нижней части экрана нажимаем на значок языковой панели;
- В открывшемся окне выбираем «Настройки»;
- Далее следуем в «Дополнительные параметры»;
- Меняем раскладку языка или кликаем на надпись «Изменить сочетания»;
- В появившемся окне нажимаем кнопку «Сменить сочетание клавиш…» и устанавливаем необходимую комбинацию;
- Внеся необходимые изменения нажимаем кнопку «Применить».
При работе с Виндовс 8.1 существуют небольшие отличия в пути следования к разделу «Дополнительные параметры». Вам потребуется:
- Открыть меню «Пуск»;
- Проследовать в «Панель управления»;
- Выбрать пункт «Часы, язык…»;
- Кликнуть на раздел «Язык»;
- Перейти в «Дополнительные параметры».
Как поменять раскладку клавиатуры на Windows 10
«Десятка» по умолчанию предусматривает две комбинации для смены языка – Win» + «Пробел» и «левый Alt» + «Shift. Желающим внести коррективы придётся следовать инструкции:
- В правом нижнем углу экрана нажимаем на значок языковой панели;
- В появившемся окне выбираем «Клавиатура»;
- Меняем язык на необходимый или кликаем на «Параметры языковой панели»;
- На вкладке «Переключение клавиатуры» устанавливаем необходимую комбинацию;
- Нажимаем «Применить».
Программа Punto Switcher — автоматическая смена языка клавиатуры
Punto Switcher – программа автоматической смены раскладки клавиатуры (языка). Принцип её работы базируется на распознании невозможных сочетаний букв русского и английского языков.
Когда пользователь начнёт набирать нечто вроде «ghbdtn» или «вшпшефд-ищщь», программа с лёгкостью распознает, что в первом случае хотели написать «привет», а во втором «digita-boom». После это она автоматически сменит язык на необходимый. Помимо смены раскладки клавиатуры Punto Switcher имеет дополнительные функции:
- Установка сочетания клавиш для смены языка;
- Автозамена для быстрого набора;
- Сохранение набранной информации;
- Одновременная работа с 30 различными текстами;
- Автоматическая очистка от форматирования при копировании текста и пр.
Думаю, что на этом можно закрыть вопрос о том, как поменять раскладку клавиатуры на 10 или любой другой версии Виндовс. Но хоть у большинства пользователей и установленная данная ОС, всё же она не единственная. И при работе с другими прошивками подобная необходимость возникает не реже.
Как писать большими буквами
Разумеется, имена, названия и каждое предложение следует писать с большой буквы. Чтобы написать одну большую букву, нажмите клавишу Shift и клавишу нужной вам буквы одновременно. Например, для буквы А
Shift + a = большая буква А
Клавиша Shift также нужна для того, чтобы напечатать специальные символы, которые расположены, например, на клавишах с цифрами наверху клавиатуры. Восклицательный знак под цифрой 1, символ Интернета @ под цифрой 2, вопросительный знак под цифрой 7, и так далее. Помните, что получаемый специальный символ зависит ещё и от текущей раскладки клавиатуры! В русской раскладке под цифрой 2 находится кавычка, в английской – @. Вот так можно напечатать знак вопроса в русской раскладке
shift + цифра 7 = знак вопроса в русской раскладке
А если вы вдруг захотите украсить сообщение, написав его сплошь большими буквами, просто нажмите и отпустите клавишу Caps Lock.
клавиша Caps Lock
Чтобы вернуть обычные буквы, нажмите Caps Lock ещё раз. Теперь, если все ваши буквы вдруг получаются большими, то вам известно, как это исправить.
Метод второй
Еще один вариант перевода клавиатуры на русский:
- Ctrl+Shift.
- Ctrl+Alt.
- Shift (по левой стороне раскладки)+Shift (по правой стороне).
Комбинация набора кнопок для перемены языкового ввода обусловлена моделью вашего персонального компьютера и операционной системой, которая установлена в нем, либо от персональных настроек владельца.
Нажимаем на кнопки клавиатуры по очереди Ctrl и Shift, и фиксируем их, не отпуская. При условии, что на панели заданий символ, обозначающий активированный английский язык (En), изменился на русский (Ru), значит на вашей клавиатуре, для изменения языкового ввода, необходимо пользоваться данной комбинацией кнопок. В противном случае пробуйте другую совокупность клавиш. Со временем вы будете переходить с одного языка на другой непроизвольно, даже не заглядывая на клавиатуру.
Когда же вам не совсем удобно пользоваться комбинацией кнопок, которая установлена стандартно на ПК, есть возможность назначения собственной совокупности кнопок в пользовательских настройках. Для преобразования комбинирования следует осуществить вход в меню «Пуск» — «Панель управления».
Для преобразования комбинирования следует осуществить вход в меню «Пуск» — «Панель управления».
Если на компе находится операционка Windows XP, то необходимо остановиться в образовавшемся окошке на папке под названием «Язык и региональные стандарты». Потом следует перебраться на вкладочку «Язык и клавиатуры», и тут остановиться на пункте изменения клавиатуры.
При условии, что у вас на ПК была произведена инсталляция 7 ОС от Windows, то, войдя в окошко редактирования с указателем «Часы, язык и регион» останавливаемся на строке, которая сразу же расположена под надписью.
При условии, что у вас на ПК была произведена инсталляция 7 ОС от Windows, то, войдя в окошко редактирования с указателем «Часы, язык и регион» останавливаемся на строке, которая сразу же расположена под надписью.
В образовавшемся оконце кликаем по вкладочке «Языки и клавиатуры», а после на титр «Изменить клавиатуру». Впоследствии появится еще одно окошко – «Язык и службы текстового ввода».
Язык и клавиатуры
Открываем вкладочку «Переключение клавиатуры», останавливаем выбор на подпункте «Переключить язык ввода». Тут следует кликнуть на указатель «Сменить сочетание клавиш».
Открываем вкладочку «Переключение клавиатуры», останавливаем выбор на подпункте «Переключить язык ввода». Тут следует кликнуть на указатель «Сменить сочетание клавиш».
В образовавшемся окошке «Изменение сочетания клавиш» в столбце расположенному с левого краю «Смена языкового ввода», находим более оптимальную совокупность кнопок для переведения раскладки на русскоязычный набор.
Смена языкового ввода
1 Способ смены раскладки через клавиатуру
Данный способ очень простой и самый быстрый. Он относится к горячим клавишам (одновременное нажатие клавиш, которые быстро выполняют определённые действия). Основные из них знать нужно каждому пользователю компьютера для вашего же удобства. Он состоит из 3 способов, два из них встречаются довольно часто (при желании, горячие клавиши можно поменять), а третий появляется редко, он находится на части ноутбуках.
Итак, самым распространённым вариантом является одновременное нажатие клавиш Shift+Alt. Это даёт смену кириллицы на латиницу и обратно. Я уже сам не замечаю, как нажимаю, не глядя на клавиатуру, на эти клавиши. Очень удобно! При этом, если у вас обычный компьютер, то можно язык поменять как в левой части клавиатуры, так и в правой. Это не имеет значения!
Второе сочетание не менее удобное. Распространено также часто, это Shift+Ctrl. При желании, данные клавиши можно поменять, если вам нравится больше первая часть. Но, как правило, люди просто привыкают, и никто раскладку не меняет.
Третье сочетание клавиш встречается редко и в основном на ноутбуках. Это нажатие на букву Ё (~). По началу, вам может показаться подобный расклад не удобным, но вы быстро привыкните.
Сторонние приложения
Существует несколько интересных программ, которые имеют массу настроек и позволяют подстроить под себя процесс изменения языковой раскладки.
Самым удобным и распространенным является Punto Switcher. Уверен, Вас тоже выводит ситуация, когда долго набираете текст и не смотрите на экран, а потом поднимаете глаза и видите, что ввели много строк не на том языке. Так вот, этот софт умеет автоматически переводить набранный текст из одного языка в другой, если Вы случайно забыли переключиться.
Вроде разобрались! Если же вопросы продолжают Вас преследовать, то милости прошу в комментарии. Пишите, и я обязательно отвечу!
1 год бесплатного VPN по промокоду: OCTSD1YEAR
Читайте нас в Яндекс Дзен
Наш Youtube-канал
Канал Telegram
Простые способы переключения
Сегодня существует не так много способов, при помощи которых можно переключить клавиатуру. Всего можно выделить два основных варианта того, как сменить язык на клавиатуре:
- при помощи мыши;
- при помощи нажатия определенных клавиш на клавиатуре.
Панель инструментов
Если посмотреть на экран монитора, то в нижней правой части экрана можно увидеть языковое меню. На некоторых компьютерах это выглядит как список, состоящий из двух пунктов — RU и EN. В этом случае:
- RU — русский;
- EN — английский.
Для того чтобы сменить используемые при вводе символы, достаточно кликнуть левой кнопкой мыши на индикаторе и выбрать нужный пункт из списка. Если такой значок не виден, то рекомендуется изменить раскладку при помощи нажатия «горячих» клавиш или сменой установок в параметрах.
Как изменить язык ввода в Windows 7.
Переключение при помощи клавиатуры
Пользователям часто необходимо быстро сменить раскладку. Как переключить язык на клавиатуре — знают большинство студентов, так как при оформлении работ у них часто возникает потребность изменить вводимые символы с русского на английский или наоборот.
Переключение на клавиатуре производится путем нажатия определенных сочетаний клавиш. При стандартных настройках в большинстве случаев параметр меняется при одновременном нажатии двух клавиш, сочетание которого зависит от настроек персонального компьютера. По умолчанию наиболее часто используется два варианта:
- Shift+Alt;
- Ctrl+ Alt.
Все кнопки расположены в нижней части клавиатуры в правой и левой ее стороне. Такое сочетание выбрано неслучайно. Именно такие клавиши считаются наиболее удобными для нажатия на клавиатуре. На некоторых персональных компьютерах, как правило, с использованием версии выше ОС 8 для смены раскладки используется нажатие клавиши «Пробел».
Понять, какое сочетание установлено на конкретном компьютере, можно путем пробы и проверки факта смены. Пользователь имеет возможность самостоятельно установить желаемое сочетание клавиш, при нажатии которых в дальнейшем будет меняться тип вводимых символов. Для этого необходимо выполнить следующие действия:
- Правой кнопкой мыши щелкнуть на языковой панели в нижнем правом углу экрана монитора.
- Выбрать из раскрывшегося списка пункт меню «Настройки», нажав на нем правой кнопкой мышки.
- Перейти в раздел «Горячие клавиши» и ввести требуемое сочетание.
В зависимости от типа системы путь для ввода данных о сочетании клавиш для смены языка может различаться. При этом суть производимых действий не меняется. Для того чтобы произвести настройку, необходимо ввести информацию в соответствующий раздел настроек.
Такой способ не очень удобен при работе с количеством языков более двух. В этом случае изменение параметра происходит в четко заданной последовательности. Если пользователь при нажатии клавиш проскочил необходимый, то ему приходиться заново проходить весь путь нажатия клавиш до тех пор, пока он снова не вернется к требуемому языку.
Специальные программы
Сегодня можно установить на компьютер программы, предназначенные для автоматической замены введенного текста. Такие средства очень удобны для тех, кто по роду деятельности вынужден часто переключать языковую раскладку. Если человек при работе не переключил раскладку, то в итоге получается абракадабра.
При установке специальной программы у пользователя отпадет необходимость задумываться о том, произошла ли смена. К такой категории программ относятся:
- Punto Switcher;
- Key Switcher;
- Anetto.
Программа понимает, в какой момент должно произойти переключение языка на клавиатуре, и сама меняет раскладку с русского на английский язык, переводя некорректно введенные символы.
Выбор варианта для смены языковой раскладки зависит от предпочтения конкретного пользователя. При необходимости переключения между двумя языками наиболее простым способом является нажатие определенного сочетания клавиш. При использовании трех и более языков наиболее удобным станет переключение при помощи языковой панели.
Как сменить раскладку клавиатуры обычными методами?
На компьютерах и ноутбуках, как правило, действует одно и то же правило для смены раскладки клавиатуры. То же самое можно сказать и об операционных системах «Windows 7/8/10/XP». Различия состоят лишь в личных настройках пользователя. Узнаем подробнее.
Обычные стандартные методы смены раскладки клавиатуры:
- Сменить раскладку можно при помощи одновременного нажатия «Ctrl» и «Shift». Наиболее удобная комбинация. Эти клавиши находятся одна над другой в самой левой части клавиатуры.
- Одновременное нажатие левого «Alt» и «Shift» – чуть менее удобный вариант, но кому-то может показаться наилучшим.
- Нажатие клавиши с буквой «Ё» — вариант, который лучше всего подойдёт пользователям, которые владеют десятипальцевым слепым набором на клавиатуре.
Как сменить раскладку клавиатуры на компьютере или ноутбуке «Windows 7/8/10/XP» обычным способом и при помощи программ?
Теперь разберёмся, как менять раскладку на языковой панели, которая расположена на панели задач. На скриншоте показано, что означают два этих понятия:
Как сменить раскладку клавиатуры на компьютере или ноутбуке «Windows 7/8/10/XP» обычным способом и при помощи программ?
Наведите курсор мышки на любую область панели задач и нажмите на неё, затем в открывшемся окошке пройдите в пункт «Панели» и далее найдите пункт «Языковая панель»:
Как сменить раскладку клавиатуры на компьютере или ноутбуке «Windows 7/8/10/XP» обычным способом и при помощи программ?
Если в вашем случае вы не найдёте такого пункта, тогда узнаем ниже, как следует настраивать языковую панель.
Видео
Windows 7. Как изменить язык клавиатуры, стандартный язык или пропал язык с панели задач
Статья обновлена: 17.06.2019
Комментарии для сайта Cackle
- https://siteprokompy.ru/kak-pereklyuchit-yazyk-na-klaviature-s-russkogo-na-anglijskij-i-naoborot/
- http://instcomputer.ru/kompyuternaya-gramotnost/perejti-na-anglijskij-yazyk-na-klaviature.html
- https://besthard.ru/faq/kak-pereklyuchitsya-na-klaviature-s-rus/
- https://fb.ru/article/139618/kak-pereyti-na-angliyskiy-shrift-na-klaviature-s-russkogo-i-naoborot
- https://sovets.net/18536-kak-pomenyat-yazyk-na-klaviature.html
Найти слова, содержащие и кириллицу, и латиницу
Иногда простой поиск в ячейке латиницы и кириллицы не решает проблему, т.к. в ячейке изначально подразумевается наличие обоих видов символов. Например, «автомобиль Tоyоta», «холодильник Siеmеns». В двух этих примерах специально вставлены буквы из другого алфавита: Tоyоta содержит кириллическую «о», а Siеmеns — кириллическую «e». Начертание этих символов идентичное, но вот для роботов это совершенно разные символы.
Как с помощью Excel проверить отличие в написании букв на латинице или кириллице в отдельных словах? Формулы выше не отличат фразы, написанные корректно, от фраз, написанных некорректно, так как отдадут «ИСТИНА» всем фразам при проверке на кириллицу и латиницу.
Решить проблему можно, если искать по конкретным словам! В !SEMTools есть два решения этой задачи:
С помощью регулярных выражений
Процедура находится в меню «ОБНАРУЖИТЬ» — «Слова» — «По паттерну». Паттерн REGEX позволяет решить задачу в один заход, т.к. в нем есть оператор «ИЛИ». Данное выражение означает, что нужно найти слова, в которых или после кириллического символа идет символ латиницы, или наоборот. При этом между символами могут быть внутри слова любые другие символы (цифры, дефисы и любые другие, кроме пробела).
Важно понимать, что сам паттерн применим к любой строке вне зависимости от количества слов в ней, но в рамках указанной процедуры !SEMTools применяется к отдельным словам. Применяем регулярное выражение из этой статьи для поиска слов, содержащих кириллицу и латиницу
Применяем регулярное выражение из этой статьи для поиска слов, содержащих кириллицу и латиницу
В две итерации
Данный метод совершенно логичен, но требует чуть больше времени. Нужно просто сначала извлечь слова, содержащие латиницу, а потом, уже среди извлеченных этим способом, искать слова, содержащие кириллицу.
Дневник и работа с буфером обмена
Показать дневник — вызов программы просмотра дневника.
Показать историю буфера обмена — вывод меню, каждая строка которого соответствует тексту буфера обмена Punto Switcher.
Программа может запомнить 30 последних текстов. Выберите строку, чтобы вставить ее в текст.
Сменить раскладку буфера обмена — перевод содержимого буфера обмена из символов латиницы в кириллицу и наоборот (например, «ghbdtn» — «привет»).
Транслитерировать текст в буфере обмена — перевод содержимого буфера обмена из кириллицы в латиницу и наоборот (например, «привет» — «privet»).
Записать текст из буфера обмена в дневник — сохранение содержимого буфера обмена в дневник.
Записать выделенный текст в дневник — сохранение в дневник выделенного текста.
Настройка полезна для сохранения текстовой информации в одном месте. Сохранение текста сопровождается кратковременным изменением цвета значка на красный.
Вставка текста без форматирования — вставка копируемого текста, очищенного от форматирования.
По умолчанию используется комбинация клавиш Ctrl + Win + V.
Как переключить раскладку клавиатуры
Буквам на клавиатуре тесно: почти все клавиши отвечают сразу за две буквы. Текущий алфавит клавиатуры (кириллический или латинский) называется раскладкой. Чтобы переключить раскладку и набирать русские буквы вместо английских или наоборот, нужно нажать одновременно две особые клавиши. В зависимости от настроек вашего компьютера, это клавиши с названиями CTRL и SHIFT, либо ALT и SHIFT. Чтобы наверняка переключить раскладку клавиатуры, попробуйте обе пары клавиш по очереди. Их можно найти в левом нижнем углу клавиатуры.
клавиши ctrl и shift нужно нажимать одновременно
alt + shift тоже одновременно
Существует ещё один простой способ переключить раскладку. Посмотрите в самый правый нижний край экрана, там обычно находятся часы. Рядом должен располагаться квадратик с обозначением текущей раскладки, например RU или EN. Нажмите на него и выберете нужную раскладку левой клавишей мыши.
нужно отыскать значок с раскладкой клавиатуры, нажать на него и выбрать другую
Автоматическое переключение клавиатуры с программой Punto Switcher
Если при наборе текста вам часто приходится переключаться между русским и английским, то вам может помочь специальная программа. Punto Switcher – умная утилита, которая способна определить, на каком языке вы хотели написать слово, даже если вы не переключили раскладку. К примеру, вы пишете заметку о работе операционной системы, набираете на русском «Цштвщцы» и программа может перевести этот набор символов как «Windows». Для использования вам нужно:
- Скачать и установить Punto switcher на ноутбук или стационарный компьютер.
- Запустить приложение. Если его не включить, то поменять раскладку программа не сможет.
- Выставить в настройках необходимые пункты и сохранить.
- Свернуть (не закрывать) приложение.
Индивидуальная настройка переключения языков
Из-за неудобных комбинаций, анатомических особенностей рук, сформировавшихся привычек владельцы лэптопов промахиваются мимо нужных кнопок и активируют другие функции вместо смены языка для печати
Из-за этого могут не сохраниться последние правки, а внимание пользователя будет отвлечено от работы над текстом и занято техническими вопросами. Проблема решается сменой сочетания клавиш для переключения между русским и латинским алфавитами
Порядок действий таков:
- Открыть «Панель управления» через меню «Пуск».
- В Windows XP зайти в раздел «Язык и региональные стандарты», в Win 7 — «Часы, язык и регион», где отыскать пункт «Смена раскладки клавиатуры», в Виндовс 10 — «Добавление языка» или «Добавление способа ввода».
- На вкладке «Языки и клавиатуры» нажать «Изменить клавиатуру», затем в категории «Переключение клавиатуры» кликнуть по кнопке «Сменить сочетание клавиш».
- Выбрать подходящую комбинацию и сохранить внесенные изменения нажатием «ОК».
Названия пунктов меню, вкладок и кнопок отличаются в разных версиях ОС, но сориентироваться и найти нужные несложно.
Если второй язык отсутствует, его следует добавить:
- Зайти на вкладку «Общие» окна «Языки и службы текстового ввода».
- Кликнуть «Добавить».
- В появившемся списке поставить отметку рядом с искомым языком.
- Подтвердить действие (нажать «ОК»).
После этого можно заняться настройкой раскладки, а затем без проблем перейти на английский шрифт на клавиатуре на ноутбуке и вернуться к русскому, когда возникнет потребность. Для смены языка применяются комбинации из двух кнопок (Windows + «Пробел», упомянутые выше Ctrl + Shift и левый Alt + Shift). Применяется также клавиша «Ё» (ниже Esc), но этот вариант подходит, если буква не используется при наборе текста.
В настройки также можно попасть через языковую панель: кликнуть по ней правой кнопкой мыши и в контекстном меню выбрать строку «Параметры»
Что пригодится, прежде чем изменять настройки BIOS
Наконец, последний важный момент. Если в компьютерной системе в качестве одного из адаптеров установлены чипсеты AMD или NVIDIA, как правило, для них в комплекте поставляются соответствующие управляющие утилиты (AMD Power Xpress, Catalyst Control Centre, NVIDIA Hybrid Power, PhysX и др.).
И прежде чем ломать голову над тем, как отключить видеокарту в БИОСе, достаточно просто запустить такие программы. Именно с их помощью можно произвести соответствующие настройки.
Кроме того, многие забывают о том, что произвести отключение адаптера и сменить его на другой можно просто в «Диспетчере устройств», где из контекстного меню по щелчку правой кнопкой мышки на выбранном адаптере нужно использовать раздел свойств, в котором имеется кнопка его отключения. При замене карты устройство и вовсе можно удалить из системы.
Лучшие приложения для замены стандартной клавиатуры
В магазине GooglePlay пользователь может найти множество приложений с различными клавиатурами. Все они будут содержать различные темы и оформления. Можно установить несколько программ и переключаться между способами ввода или же выбрать один подходящий вариант.
Gboard
Одной из самых популярных и часто используемых, будет Gboard. Клавиатура представлена компанией Google, и на многих смартфонах установлена автоматически. Если же ее нет в стандартных настройках, пользователь может загрузить из магазина.
Данная клавиатура содержит множество полезных функцией, голосовой ввод, автоматическое исправление текста, перемещение курсора, различные темы и многое другое. Разработчики регулярно выпускают обновления, в которых появляются новые полезные параметры.
SwiftKey
SwiftKey принадлежит компании Microsoft. Здесь также содержится множество полезных настроек, которые будут полезны пользователю при вводе текста. К ним можно отнести автоматическое исправления ошибок, а также подсказу слов.
Приложение поддерживает различные жесты, которые пользователь может настроить. Кроме того, есть возможность изменить размер клавиатуры, сделать ее больше или меньше на экране. Данная функция будет полезна, если окно ввода занимает слишком много места или же наоборот, пользователю неудобно вводить текст.
Fleksy
Приложение Fleksy содержит около 50 тем, которые можно применить к клавиатуре. Система ввода поддерживает различные жесты. Так, если необходимо удалить слово, достаточно провести влево по экрану.
Здесь же доступны специальные расширения, с помощью которых можно управлять буфером обмена, добавлять различные шаблоны, быстро переходить в приложения и многое другое.
GO Keyboard
Программа для смены интерфейса ввода GO Keyboard содержит более 300 различных шрифтов, а также, гиф-анимаций и эмодзи. Но данное приложение имеет платную подписку. Если ее не оформить, при использовании будет отображена реклама.