Google переводчик без интернета
Содержание:
- Мобильный переводчик Translate.ru
- Перевод сайтов
- Translate.ru (Скачать)
- Microsoft Translator – онлайн переводчик с озвучкой
- Переводчик Translate.Ru
- Yandex.Translate — офлайн переводчик для Андроид
- Яндекс переводчик (Скачать)
- Яндекс переводчик (Скачать)
- Baidu Translate — китайское приложение, работающее без Интернета
- Как установить в Google Translate словари для оффлайн-режима
- Speak & Translate
- Yandex.Translate – лаконичный голосовой переводчик для Андроид
- Голосовой онлайн переводчик с английского на русский
- Google Translate — лидер среди offline-приложений для смартфона без интернета
- SayHi Translate
- ABBYY TextGrabber — профессиональный инструмент для перевода без сети
- Голосовая программа всех языков онлайн
- Google Translate
- TextGrabber+Translator (Скачать)
- Голосовой переводчик на Андроид бесплатно
- Microsoft Translator — переводчик мирового уровня
- Мобильный переводчик Google Translate для Андроид
- Babylon: электронный словарь и переводчик в одном флаконе
- TextGrabber+Translator (Скачать)
- Как установить в Google Translate словари для оффлайн-режима
- Часто задаваемые вопросы
- Голосовые переводчики для Андроид без интернета (офлайн)
Мобильный переводчик Translate.ru
Преимущества | Недостатки |
— универсальность — качественный результат |
— не все слова на анг. понимает — офлайн режим может глючить |
Компания ПРОМТ известна своими давними наработками в области машинного обучения. Транслейт Ру – один из любопытных продуктов, доступных для Андроид. Как говорят промтовцы, Транслейт обеспечивает быстрый и качественный перевод текстов в популярных направлениях, включая английский, немецкий язык, французский, испанский, итальянский, японский и др. Естественно, в качестве языкового направления может выступать и русский.
Разговорник в Translate.ru (ПРОМТ)
Главные особенности:
- Интегрированный перевод из любого открытого приложения в ОС Андроид. Легко скопировать текст и получить результаты в Translate.ru;
- Электронный словарь и разговорник в одном комплекте;
- Выбор тематики: учеба, биография, социальные сети, компьютеры, путешествия и прочие.
После длительного тестирования, в глаза бросаются некоторые моменты. Во-первых, интерфейс не столь современен, как в том же G.Translate или в Яндекс. Кроме того, он менее удобен при переводе на телефоне с маленьким экраном. Нужно не только ввести слово, но и нажать кнопку ввода, т. к. на лету текст не преобразуется. С другой стороны, транслятор умеет самостоятельно менять тематику и языковое направление.
Вкратце — об оффлайновом режиме работы словаря. Автономная работа доступна в платной версии, но некоторые инструменты (разговорник) бесплатны – достаточно скачать соответствующую базу выражений. 50 последних слов, переведенных онлайн, также доступны в истории без подключения к интернету.
Поскольку цена программы невысока — около 3 $, — советуем вам задуматься о ее приобретении в том случае, если бесплатная версия понравилась своими средствами по переводу с английского на русский язык или по другим направлениям. В платной версии, помимо доступности офлайн-режима, нет рекламы в нижней части окна.
Резюме. Программа не идеальна, и тем не менее — один из лучших представителей своей категории. Он предлагает вполне качественный перевод с закреплением новых слов. Так что Translate.ru имеет все шансы закрепиться в вашем списке любимых инструментов.
Рейтинг:
4,4
Перевод сайтов
Перевести текст с зарубежного сайта на ПК можно тремя различными способами. Самый очевидный — банальное копирование и вставка в переводчик. В случае с небольшими фрагментами текста это может быть удобно, но если нужно перевести всю страницу, лучше воспользоваться иными методами.
К примеру, можно просто скопировать ссылку на страницу сайта и вставить её в «Google Переводчик». В окне справа появится ссылка на этот же сайт, но уже на нужном языке и с сохранением всей разметки.
Другой способ предполагает наличие браузера Chrome. В нём при посещении зарубежного ресурса в адресной строке справа появится иконка «Google Переводчика». Нажатие на неё также позволит перевести весь сайт целиком.
Translate.ru (Скачать)
Достаточно качественный переводчик на андроид, не вызывающий особых нареканий. Его особенностью является возможность выбора стиля. Если взять один документ и перевести его сначала в стиле «Наука», а затем в стиле «Соц. сети», конечный результат будет различаться. Если текст общего характера, то выбирать способ вовсе не обязательно.
Особенности приложения:
- поддерживает голосовой ввод информации;
- способен перевести текст на девять разных языков;
- не перегружен излишними настройками и имеет приятный интерфейс;
- может перевести интернет-страницу, если в специальное поле ввести адрес.
Недостатки:
- не распознает изображения;
- без подключения к интернету работает только платная версия.
Microsoft Translator – онлайн переводчик с озвучкой
Еще один голосовой переводчик для Андроид со звучным именем — Microsoft Translator. Приложение бесплатно, поддерживает звуковой перевод, текстовый, надписи, полученные с фото камеры и скриншотов.
Translator поддерживает около полусотни языков, работает как в онлайн, так и оффлайн, для этого необходимо закачать словари на телефон. Правда, в в переводчике аудио эта опция работать не будет, что и понятно.
Следует отметить, что перевод речи очень удобен, если вы находитесь рядом с собеседником и хотите на лету переводить разговор и отвечать на его же языке, используя для этого мобильный телефон. Использование Microsoft Translator показало, что такой способ общения возможен. Ничего особого для этого делать не надо, просто нажимаете на микрофончик в нужный момент и произносите что нужно сказать или предоставляете слово носителю иностранного языка. Если людей несколько, можно также переводить их слова. Так что переводчик с озвучкой и расшифровкой справляется прекрасно.
Перевод Microsoft Translator выдает достаточно качественный и детализированный. Есть несколько вариантов переводов, перевод отдельных слов и целых фраз.
Преимущества | Недостатки |
|
|
Переводчик Translate.Ru
Переводчик translate.ru — разработан компанией Promt. Когда-то он считался одним из самых сильных и функциональных переводчиков для Windows. В версии для Андроид он имеет как сильные, так и слабые стороны.
Программа может переводить текст, веб-страницы, фотографии. Имеет собственный разговорник, в котором присутствует уже множество предустановленных языков, которые можно загрузить оффлайн. Есть возможность двустороннего диалога, при котором каждый собеседник говорит на своем языке (или пишет).
При работе с предложениями и абзацами очень сильно отстает от Google Translate и просто отстает от Яндекс Переводчик и Microsoft Translator. Если 10 лет назад, такой перевод считался еще более менее допустимым, то сегодня, когда почти у всех переводчиков внедрены нейронные сети и обучение, этот перевод откровенно хромает.
Про перевод на фотографиях я вообще молчу. Там просто переводиться все по словам, без контекста.
Программа отличный словарь и разговорник (разговорник вообще ок).
Yandex.Translate — офлайн переводчик для Андроид
Преимущества | Недостатки |
— более 85 языков — подробные статьи — работа с большими документами |
— некорректная озвучка |
Примерно тот же Google Translate, но для тех, кто привык пользоваться продуктами Яндекс. Различий не так много. Сервис Yandex.Translate нарастил функциональность, и сейчас переводит текст с картинки и распознает речь, аудио сообщения.
Основное отличие по сравнению с “Гугл Транслейтом” – качество (оно просто другое) и количество поддерживаемых языков – их не 90, но более 60, этого достаточно для большинства пользователей. Имеется также мобильная веб-версия приложения по адресу.
Интерфейс и настройки «Яндекс переводчика»
Некоторые различия — чисто «вкусовые». Преобладает фирменный желтый цвет в оформлении переводчика. Также в Yandex.Translate работают сокращения и автодополнение слов. Одна из удобных функций программы для перевода текста – автоматическая смена языка при наборе. В Google Translate (версии для Андроид) такого, на удивление, нет, хотя веб-версия транслятора это делает очень давно.
Другие настройки мобильного перевода, доступные в продукте Яндекс:
- синхронная работа (между двумя собеседниками),
- определение языка,
- подсказки и упрощенный ввод,
- перевод слов из буфера обмена,
- активация офлайн-режима.
Как пользоваться Яндекс Переводчиком автономно
- Зайдите в настройки, нажав на колесико,
- Активируйте опцию Офлайн-режим,
- В меню настроек тапните по разделу Скачать офлайн-перевод,
- Загрузите нужные файлы, нажав на кнопку справа от элемента,
- Находясь в автономном режиме, вернитесь в главное окно и введите текст.
Рейтинг:
4,4
Резюме. В общем, продукт Яндекс — достойный софт, со своими особенностями и удобствами, с полным комплектом переводческих функций. Работает автономно, доступен как удобный электронный словарь. Единственный недостаток приложения – внушительный размер (автономные базы нужно скачивать предварительно, не опасаясь за расход трафика).
Яндекс переводчик (Скачать)
Российская компания старается не отставать от своего главного конкурента. К сожалению, в сравнении с первым, детище Яндекса обладает более скромным функционалом. Хотя, в повседневной жизни, имеющихся возможностей вполне достаточно.
- В базе имеется более сорока языков.
- За скачивание и установку не взимается плата.
- Если загрузить необходимые языковые пакеты, может работать оффлайн.
- Сохраняет ранее переведенные тексты.
- Поддерживает подсказки при наборе сообщения.
Из недостатков можно отметить отсутствие возможности перевода с фотографий, а также большой объем языковых пакетов. Чтобы загрузить все сорок языков, понадобится несколько десятков гигабайт памяти.
Яндекс переводчик (Скачать)
Российская компания старается не отставать от своего главного конкурента. К сожалению, в сравнении с первым, детище Яндекса обладает более скромным функционалом. Хотя, в повседневной жизни, имеющихся возможностей вполне достаточно.
- В базе имеется более сорока языков.
- За скачивание и установку не взимается плата.
- Если загрузить необходимые языковые пакеты, может работать оффлайн.
- Сохраняет ранее переведенные тексты.
- Поддерживает подсказки при наборе сообщения.
Из недостатков можно отметить отсутствие возможности перевода с фотографий, а также большой объем языковых пакетов. Чтобы загрузить все сорок языков, понадобится несколько десятков гигабайт памяти.
Baidu Translate — китайское приложение, работающее без Интернета
Если вы когда-то бывали в Китае, то наверняка слышали о приложении «Baidu Translate» (iOS). За последние годы алгоритмы перевода данного приложения сделали большой скачок, особенно в случае работы с китайским языком.
Приложение Baidu, вероятно, обладает самым широким набором опций среди приложений для автономной расшифровки без Интернета. Одна из самых крутых опций — это перевод объектов, когда вы фотографируете что-то, а потом просматриваете для данного объекта значение вместе с оригинальным названием.
В автономном режиме вы можете иметь доступ к образцам предложений для любых переводов одного слова между английским и китайским языками. Также имеется доступ к оффлайн-разговорнику, который поставляется с записями носителей языка.
Как установить в Google Translate словари для оффлайн-режима
Для использования приложения, потребуется его скачать и произвести установку, найти ее можно по этой ссылке.
Во время загрузки, программа запросит открыть доступ к пользовательским данным, тапнув на клавишу «Принять».
Далее, потребуется проделать следующие манипуляции:
- После завершения скачивания, откроется основное окно программы, далее следует перейти в категорию настройки.
- В настройках следует зайти в раздел «Offline-языки».
- Откроется окно с выбором предустановленных словарей, в стандартном пакете будет загружен только английский язык.
- На этом этапе потребуется выбрать интересующий язык и включить иконку справа.
- Появится меню, в котором будет показан размер словаря.
- После этого остается только дождаться завершения скачивания.
Speak & Translate
Разработано для устройств под управлением iOS. У Speak & Translate один из самых высоких рейтингов на iTunes. Есть бесплатная (с ограниченным функционалом), платная и премиум-версия. Поддерживается 117 языков для текста и 54 — для речи.
Здесь используется фирменная технология распознавания речи от Apple. При обработке голосовых записей исходный язык определяется автоматически. Автономный режим работы доступен только в премиум-версии. Есть синхронизация с iCloud.
В бесплатной версии в течение дня можно выполнить ограниченное количество переводов (лимит можно изменить). Для работы нужно всегда быть онлайн. На экране будут появляются рекламные объявления. Чтобы избавиться от рекламы и расширить возможности приложения, следует подписаться на платную премиум-версию.
Yandex.Translate – лаконичный голосовой переводчик для Андроид
Если планируете переводить только с русского на английский, а также с английского в обратных направлениях — Яндекс Переводчик будет полезен.
Количество поддерживаемых языков пока не дотягивает до того же Google Translate (около 90 языковых пар), однако переводчик от Яндекса отлично справляется с голосовым переводом.
Как использовать голосовой переводчик:
- Запустите приложение Яндекс Переводчик на телефоне, нажав на иконку.
- Выберите язык текста, с которого нужно переводить, нажав на название языка в левой колонке.
- Укажите язык перевода, на который необходимо сделать аудиоперевод, нажав на значок в правой колонке.
- Нажмите на значок с изображением диалога
- Разрешите приложению Яндекс Переводчик записывать аудио, нажав на кнопку “Разрешить”.
- Нажмите на значок с флагом страны.
- Произносите слово или фразу на выбранном языке.
- Дождитесь аудио перевода.
- По нажатию кнопки с изображением динамика происходит озвучивание введенного текста.
В настройках голосового переводчика можно скачать офлайн словари для часто используемых языков, а также включить автоопределение языка. Языков для оффлайн перевода, опять же, мало, без интернета работают французский, немецкий, итальянский, испанский и несколько других словарей. Для большинства ситуаций этого, стоит полагать, достаточно.
Преимущества | Недостатки |
|
Голосовой онлайн переводчик с английского на русский
При нажатии на иконку микрофона, включается голосовой переводчик гугл в онлайн режиме. Когда увидите слово «Говорите», произнесите текст, который хотите перевести. После чего будет сделан с русского на английский голосовой перевод (на некоторых языках услышите еще и озвучку). Чтобы более точно распознавалась речь, в настройках можно указать для некоторых языков диалект. Стоит учесть, что по умолчанию нецензурные слова не переводятся 🙂
Чтобы в ходе разговора автоматически происходило распознавание языка, внизу экрана нужно нажать по центру на иконку микрофона. Сделав это, можно говорить на любом из двух выбранных языков. Когда собеседник закончит речь, Вы услышите перевод.
Работает переводчик с голосовым переводчиком замечательно, ведь таким образом можно сломать языковой барьер практически в любой точке нашей планеты и общаться и с иностранцами на 32 языках! Это гораздо лучше, чем на пальцах объяснять, что вы хотите от собеседника или в панике искать перевод нужного слова или предложения.
К сожалению, переводчик с голосовым вводом работает не на всех языках (для неподдерживаемого языка кнопка с изображением микрофона будет неактивна). Голосовой переводчик без интернета может не корректно работать на некоторых языках.
Google Translate — лидер среди offline-приложений для смартфона без интернета
Приложение «Гугл Переводчик» (Андроид, iOS) – признанный лидер среди мобильных приложений-переводчиков. С помощью «Google Translate» вы можете выполнить перевод на 103 языка и обратно с помощью Интернета. Если же вы хотите использовать переводчик в автономном режиме без сети Интернет, тогда вы должны загружать каждый языковой пакет в отдельности. В оффлайн режиме доступны 59 языков.
Google Translate был одним из первых приложений, реализовавших режим перевода текста с помощью камеры, доступный ныне у многих приложений-аналогов.
В настоящее время существует активное сообщество пользователей Google, которые переводят и исправляют наиболее часто используемые слова и фразы. Этот «человеческий фактор» может действительно иметь большое значение для выполнения более конгруэнтного и плавного преобразования нужных нам фраз.
SayHi Translate
Интерфейс программы понравится, конечно, тем людям, которые ценят минимализм. Это не значит, что SayHi сам по себе не является сложным. Конечно, он не предлагает столько функций, как средства перевода от Google и Microsoft, однако, отсутствие комиссии, простота обслуживания и база из 90 языков – это его неоспоримые преимущества.
Так же, как и в iTranslate, пользователи SayHi могут настраивать параметры синтезатора речи, шумовые характеристики и скорость чтения. Приложение распознает голос и переводит в текст, поэтому прекрасно подходит для путешествия. К сожалению, не хватает функции загрузки отдельных языков, так что во время использования программы за рубежом не расходовать трафик.
Скачать SayHi Translate для Android
ABBYY TextGrabber — профессиональный инструмент для перевода без сети
Наверняка вы удивлены, увидев название популярного продукта OCR (оптическое распознавание символов) в нашем списке? Небольшая специализация иногда очень хороша для продукта.
Идея заключается в том, что «ABBYY TextGrabber» (Андроид, iOS) — это, прежде всего, приложение для оптического распознавания символов, которое может оцифровывать символы. А эффективная функция перевода — просто вишенка на торте.
Abby Text Grabber поддерживает 10 языков в режиме оффлайн
Это приложение, работающие без подключения к сети, на самом деле имеет большинство языков, доступных для распознавания камеры на рынке: более 60. Это довольно много, больше чем на нескольких других приложениях вместе взятых!
У ABBYY TextGrabber есть одна особенность, и она делает это хорошо: находит текст на изображениях, которые размыты, наклонены или заполнены странными символами.
Вы можете взять нужный текст, а затем использовать встроенные словари, чтобы выяснить, что он означает. Если вы не удовлетворены данной функцией, тогда поместите этот текст в одно из приложений в перечне ниже, и получите требуемый перевод.
Голосовая программа всех языков онлайн
Среди пользователей набирает популярность также приложение Переводчик всех языков на Андроид. По заявлению разработчиков, приложение способно переводить на более чем 100 языков. А также доступен универсальный голосовой переводчик.
Для того, чтобы ввести текст голосом:
- Запустите приложение и выберите красную иконку с микрофоном;
- Вверху выберите английский язык;
- Начните говорить или предложите это сделать иностранному собеседнику.
Приложение поддерживает голосовой диалог. Это значит, что вы сможете общаться с носителем английского языка, проговаривая фразы по очереди.
При этом голосовой переводчик для смартфона с английского или с русского языка будет тут же отображаться онлайн. Диалог в приложении будет сохранён. И вы всегда сможете вернуться к тому или иному моменту разговора. Эту беседу также можно сохранить, чтобы проанализировать в более спокойной обстановке.
Google Translate
гугл переводчик
Переводчик на Андроид от гугла сегодня, наверное, занимает лидирующую роль в переводе. И это несмотря на то, что его перевод встроен в самый популярный браузер в мире — Google Chrome.
Сам переводчик имеет поддержку машинного обучения, в результате которого, переводчик обучается и в итоге, перевод получается наиболее похожим на человеческий.
Также имеется поддержка избранного, транскрипции, примеров, перевод текста на фотографии. Есть офлайн перевод. Google Translate — один из самых лучших вариантов как для изучения языка, так и для использования в качестве моментального перевода на лету.
TextGrabber+Translator (Скачать)
Это очередной переводчик на популярную платформу андроид. Приложение получилось достаточно интересным и имеет ряд особенностей. Данная утилита заточена для работы со сфотографированными текстами. Главное, чтобы снимок получился четким. С фотографий плохого качества TextGrabber не сможет ничего распознать.
После того, как пользователь сделал фотоснимок, он начинает его сканировать. Итоговый результат программа может озвучить и даже поделиться с вашими друзьями.
Основные достоинства:
- Способность работать на шестидесяти языках разных стран.
- Качественно переводит тексты любой сложности.
- Возможность отправить результат другим пользователям при помощи имеющихся средств передачи данных.
- Сохраняется история ранее переведенных материалов.
Приложение получилось очень узконаправленное, но со своей задачей оно отлично справляется.
Голосовой переводчик на Андроид бесплатно
Если некоторые функции предыдущего приложения платны, то следующее приложение абсолютно бесплатно. «Бесплатный голосовой переводчик» может стать даже более полезней, чем живой переводчик.
Мобильное приложение «Бесплатный голосовой переводчик»
Так как он умеет переводить голосом, при этом слушает и отлично понимает чужую речь на более чем 100 языках. Приложение позволяет удобно вводить текстовые сообщения и переводить их для собеседника. А также прекрасно понимает и переводит текст на изображениях, если предоставить его через камеру смартфона.
Перевод в бесплатном голосовом переводчике онлайн
Все эти возможности уместились в приятном и понятном интерфейсе. Не понадобится длительное время на привыкание к приложению. Стоит несколько раз перевести в нём текст, и дальнейшее его использование пройдёт без каких-либо трудностей. Приложение успешно распознаёт диалекты даже малоизвестных языков. А также оно умеет хранить данные, которые были получены в результате его использования.
После его установки в устройстве создаётся отдельная папка для хранения ваших архивных файлов: текстов, разговоров, переведённых изображений.
Перевод камерой в мобильном приложении
Эти функции могут быть настроены. И, если вам необходимо, отключены, чтобы не занимать память. Особенно для тех пользователей, которым часто приходится использовать функции переводчика.
Чтобы осуществить перевод онлайн также можно воспользоваться различными мобильными инструментами. В частности это:
- «Переводчик Speak & Translate» (Android);
- «Talking Translator» (Android) и другие аналоги, обладающие возможности для качественного перевода онлайн с помощью интернет-подключения.
Видеоинструкция
Мы рассмотрели большинство популярных голосовых переводчиков, работающих онлайн. В данном видео речь пойдёт об офлайн-приложении.
Microsoft Translator — переводчик мирового уровня
Разработчик приложения «Microsoft Translator» (Андроид, iOS) – компания Майкрософт активно работает над оптимизацией своей технологии перевода для бизнеса, включая функцию перевода презентаций «PowerPoint» в режиме реального времени.
Автономный режим приложения поддерживает 44 языка, и 11 самых крупных из них имеют более продвинутый алгоритм обработки нейронных сетей, позволяя задействовать AI для улучшения качества перевода.
Другие приложения позволяют переводить разговор без Интернета в режиме реального времени. Но если у двух пользователей на обоих телефонах установлен Microsoft Translator, то создать частную чат-комнату очень просто. Здесь каждый участник может печатать и получать сообщения на предпочитаемым им языках.
Microsoft Translator также предоставляет несколько вариантов перевода. Это полезно, если вы пытаетесь общаться на иностранном языке и вам нужно найти лучшую фразу, чтобы максимально конгруэнтно выразить свои мысли.
Мобильный переводчик Google Translate для Андроид
Популярный переводчик, его название (Google Translate) стало нарицательным и используется, когда речь заходит о машинном переводе невысокого качества.
Однако нужно признать, что на сегодня Гугл Транслейт — оптимальный метод автоматического перевода веб-страниц, отдельных слов, фрагментов текста и даже аудиосообщений через телефон. Из года в год качество сервиса возрастает, и API Транслейта используют сервисы для перевода с английского и других языков на русский.
Главное окно приложения
Основные особенности переводчика Google Translate для Android:
- Поддерживается около 100 направлений
- Распознавание с картинки или фотокамеры в 26 различных направлениях
- Двухсторонний перевод голосовых сообщений на 40 языков: text-to-speech и распознавание произносимого на микрофон текста
- Поддержка рукописного ввода при рисовании на экране устройства
- Выборочная загрузка языковых расширений на Андроид по мере надобности
- Добавление слов в избранное, сохранение переводов для использования в автономном режиме
Настройки сжатия в автономном режиме
Функции перевода доступны не для всех языков, но английский и русский языки поддерживаются на телефоне в полной мере.
Сразу о фишках, которые понравились.
1) Поддерживается офлайн-перевод. Если вы отключились от Интернета и пробуете ввести слово, которого нет в словаре, Google Translate предложит загрузить языковые пакеты.
2) Альтернативный ввод – это и рукописный, и голосовой, и распознавание с картинки.
Функция голосового ввода в действии:
Распознавание фото:
3) Отличный интерфейс
Разработчик больше внимание уделяет юзабилити, ввиду чего улучшается удобство
Как работать с Google Translate без интернета
Покажем, как работает приложение. Чтобы перевести текст оффлайн:
- Откройте Google Translate,
- Вызовите меню, выберите Перевод офлайн,
- Скачайте нужный словарь,
- Вернитесь на главный экран и выберите направление перевода,
- Вводите слово(-сочетание) любым из методов ввода,
- Посмотрите перевод,
- Прослушайте произношение, транскрипцию,
- Добавьте его в избранный список.
Резюме. Google Translate для Android не то чтобы многофункционален, но уверенно вмещает в себе самый необходимый инструментарий для работы с большими текстами. Удобен для оперативного узнавания слов на всех языках, которые входят в комплект.
Рейтинг:
4,4
Babylon: электронный словарь и переводчик в одном флаконе
Преимущества | Недостатки |
— простой и интуитивный перевод | — в оффлайне работает нестабильно |
Бабилон в свое время был достаточно ходовым переводчиком для настольной платформы. Разработчики решили взять реванш, портировав софт для Андроид и iOS.
Мобильный перевод с помощью Babylon
С точки зрения пользователя, Babylon сравнительно неудобен при онлайн-переводе текстов. Почему бы разработчикам не было просто перенять опыт других translate-приложений и сделать GUI-оболочку более удобной?
Babylon разделен на 2 вкладки: ввод текста и электронный словарь. Логика понятна, но неудобно. Кроме того, для перевода нужно нажимать лишние кнопки. А учитывая то, что вариант употребления для каждого слова подгружается из Сети, процесс доставляет не много удовольствия.
Сравнивая Babylon с прочими упомянутыми кандидатами – в нем нет таких нужных инструментов, как распознавание текста с картинки и ее перевод, нет даже простого разговорника.
В чем достоинства мобильной версии “Бабилона”? Несмотря на устаревшую оболочку, стоит отметить хорошее качество терминов. Программа выдает целую словарную статью при переводе с английского на русский и наоборот. Транскрипция, произношение можно узнать, нажав на соответствующий значок.
Таким образом, электронный переводчик Babylon едва ли удовлетворит потребности активного пользователя, который часто обращается к словарю. К сожалению, у Бабилона много неудобств и малый набор функций для перевода по различным языковым направлениям. Единственный позитивный момент – это качественные, детальные статьи, которые программа выдает при переводе отдельных терминов. Если вам необходим оффлайн-режим, советуем обратиться к бесплатным приложениям из нашего списка.
Рейтинг:
4,2
TextGrabber+Translator (Скачать)
Это очередной переводчик на популярную платформу андроид. Приложение получилось достаточно интересным и имеет ряд особенностей. Данная утилита заточена для работы со сфотографированными текстами. Главное, чтобы снимок получился четким. С фотографий плохого качества TextGrabber не сможет ничего распознать.
После того, как пользователь сделал фотоснимок, он начинает его сканировать. Итоговый результат программа может озвучить и даже поделиться с вашими друзьями.
Основные достоинства:
- Способность работать на шестидесяти языках разных стран.
- Качественно переводит тексты любой сложности.
- Возможность отправить результат другим пользователям при помощи имеющихся средств передачи данных.
- Сохраняется история ранее переведенных материалов.
Приложение получилось очень узконаправленное, но со своей задачей оно отлично справляется.
Как установить в Google Translate словари для оффлайн-режима
Для использования приложения, потребуется его скачать и произвести установку, найти ее можно по этой ссылке.
Во время загрузки, программа запросит открыть доступ к пользовательским данным, тапнув на клавишу «Принять».
Далее, потребуется проделать следующие манипуляции:
- После завершения скачивания, откроется основное окно программы, далее следует перейти в категорию настройки.
- В настройках следует зайти в раздел «Offline-языки».
- Откроется окно с выбором предустановленных словарей, в стандартном пакете будет загружен только английский язык.
- На этом этапе потребуется выбрать интересующий язык и включить иконку справа.
- Появится меню, в котором будет показан размер словаря.
- После этого остается только дождаться завершения скачивания.
Часто задаваемые вопросы
Как отправить перевод сообщением?
Если в приложении есть такая опция, то как правило работа с ней похожа в разных программах. Чтобы отправить перевод в виде сообщения, как правило, нужно действовать так:
- После завершения перевода выберите значок сообщения.
- Введите номер адресата – абонента мобильной связи или нажмите на изображение списка контактов и выберите нужный вам.
-
Нажмите «ГОТОВО» и «ОТПРАВИТЬ».
Как перенести текст из одного сервиса для перевода в другой?
Чтобы работать с переводом в другом приложении или перенести текст из другого приложения, можете использовать копирование и вставку. Проще это сделать, если удерживать палец на переведенном фрагменте. Тогда всплывет сообщение о том, что перевод скопирован. Затем зафиксируйте палец там, где нужно его разместить, и появится опция для вставки.
Какие возможности доступны для использования оффлайн-переводчика?
Это зависит от программы: того, какие опции для режима работы без интернета добавили разработчики. Также эта функция доступна не для каждого языка. Зайдите на страницу «Языки», выберите позицию из выпадающего списка. Будет видно, для каких пунктов доступен оффлайн-пакет. Информация также указана в разделе «Поддерживается» или «Доступен» или такие надписи стоят возле его позиции.
Почему в переводчике не работает режим оффлайн?
Проверьте, загружены ли языки, на которые нужны для автономного использования. Войдите в меню, выберите пункт выбора языков для режима оффлайн. Варианты появятся в верхней части экрана, с зеленой галочкой рядом с ними, или разработчики располагают их немного иначе, зависит от программы. Скачайте пакет для нужного вам языка и для того, на который нужно перевести текст. Если оба пакета загружены, и вы все еще не можете перевести в оффлайн-режиме, попробуйте переключиться в режим полета.
Голосовые переводчики для Андроид без интернета (офлайн)
Google Переводчик (приложение для телефона)
Данное приложение имеет версии для всех существующих платформ и операционных систем и поддерживает без подключения к интернету в мобильной версии – 51 язык. Так как сейчас используется искусственная нейронная сеть для осуществления обработки информации, точность и адаптивность перевода улучшились в несколько раз.
Функции:
- Перевод текста, поступившего разными методами.
- Перевод в офлайн режиме.
- Синхронный перевод для ведения диалога.
- Создание своего словаря при наличии учетной записи (а она есть у всех пользователей андроид).
Работа сервиса без подключения к интернету возможна только после предварительной загрузки словарей. Для этого нужно выбрать пункт меню «Перевод офлайн».
Где скачать:
Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.
Ввод текста можно осуществлять следующими способами:
- Вручную: при помощи клавиатуры.
- Вставка из буфера обмена скопированного фрагмента текста.
- Загрузка картинки (только для 37 языков).
- Голосовое управление.
- Рукописный ввод.
Для голосового перевода следует:
- Выбрать языки (с какого и на какой переводить).
- Ввести текст путем нажатия на иконку с микрофоном и произношения фразы для перевода.
- Нажать на синюю кнопку «Перевести».
- Автоматически после обработки результат высветится на экране.
Яндекс Переводчик (частично оффлайн)
Данный сервис разработан с учетом перевода с использованием интернета и без. Так как ситуации бывают разные и все производители направлены на повышение удобства и точности обработки голоса. В этом помогает хорошее качество технологии нейронной сети, которая имеет особенность – обучение и постоянное совершенствование.
Офлайн-сервис для различных платформ, который имеет возможность переводить офлайн в одноименном приложении для мобильных платформ, но стоит учесть, что языковые пакеты, которые вы выберите, необходимо будет загрузить дополнительно и они займут пространство в хранилище.
Сервис осуществляет фоновую проверку и исправление орфографии и пунктуации.
Функции:
- Перевод текста, поступившего разными методами.
- Перевод в офлайн режиме.
- Встроенный словарь со значениями слов.
- Перевод сайтов.
- Прослушивание.
- Автоопределение языка.
Где скачать:
Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.
Ввод текста можно осуществлять следующими способами:
- Ввод текста вручную.
- Вставка из буфера обмена.
- Указание сайта.
- Загрузка картинки.
- Голосовой после нажатия иконки микрофона.
Чтобы перевести:
- Зайдите в приложение.
- Нажмите на иконку микрофона.
- После ввода автоматически определится язык и произойдет обработка текста.
Чтобы сделать обратный перевод необходимо нажать на двойную стрелочку между полями.
Translate voice (частично оффлайн)
Это удобное браузерное приложение, которое может работать на всех устройствах: есть мобильная версия и расширение, которые устанавливаются из официальных магазинов по названию или при переходе на сайт.
Перевод осуществляется только в режиме онлайн с помощью функции распознавания речи, но офлайн доступны результаты обработки. Поддерживает этот сервис лишь два языка: русский и английский.
Функции:
- Перевод текста, поступившего разными методами.
- Перевод в офлайн режиме.
- Синхронный перевод в общении.
- Прослушивание.
Где скачать:
Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.
Чтобы перевести:
- Зайдите в приложение.
- Выберите язык.
- Нажмите на иконку микрофона.
- После ввода произойдет обработка текста.
Translate.ru (приложение)
Translate.ru делает адекватный перевод со смыслом, при установке пакетов и покупке платной версии приложения доступно офлайн использование.
Поддерживает этот сервис английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, японский и другие языки.
Функции:
- Быстрый и качественный перевод офлайн.
- Синхронный перевод в общении.
- Прослушивание.
Где скачать:
Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.
Чтобы перевести:
- Зайдите в приложение.
- Выберите язык.
- Нажмите на иконку микрофона.
- После ввода произойдет обработка текста.